Sprachnörgeleien 2392

Zugrunde liegender Roman: Michael Marcus Thurner - Die vergessene Stadt

Zum Sprachverständnis:

Viele Formulierungen in diesem Roman ließen mich stutzen. Eine Auswahl:

S.5: „die temporären Abläufe, die tatsächlich geschahen“
S.6: „Welcher Art entsprach die Attacke?“
S.24: „in weiterführenden Überlegungen verhangen“
S.35: „rief sein Planhirn zurate“
S.50: „Manche von ihnen stehen umher.“
S.51: „bis zum Rand hin abgefüllt“
Natürlich könnte ich ein paar bissige Bemerkungen machen, um anzudeuten, warum mich diese Formulierungen amüsiert haben. Aber ich bin nicht sicher, ob sie nicht doch in den schier unüberschaubaren Weiten deutschsprachiger Gaue irgendwo als richtig empfunden werden. Und so halte ich mich ausnahmsweise mal zurück und merke mein Befremden nur in dieser Form an.

Haluter im Weltraum

Domo zieht sich aus und begibt sich nackt in den Weltraum, (in einer Gesamtsituation deren Gefährlichkeit er überhaupt nicht abschätzen kann) damit sein Normalhirn „durch nichts und niemand abgelenkt wird“. Mit Verlaub, ich glaube, diesen Effekt könnte man auch einfacher erzielen. Und wie kommt er wieder an Bord? Mit „winzigen Beschleunigungsschüben aus den Pulsatordüsen seines Multizweck-Armbands“. Nee, das glaub ich jetzt nicht – und wenn ich es noch so oft lese. Aber vielleicht kann mir jemand folgende Szene etwas plausibler machen:
„Domo...korrigierte seinen Treibkurs....landete, drückte sanft...gegen das Metall....Ein gezielter Faustschlag...hieb neuerlich zu, diesmal kräftiger und mit allen Fäusten.“ Wie kann er in solch einer Situation zuschlagen? Müsste ihn die Wucht der Schläge nicht von der Außenhülle wegtreiben? Könnte er überhaupt Wucht entwickeln, müsste er nicht dazu einen festen Stand oder etwas Äquivalentes besitzen?

 

Plotdriven

S. 57: „Und da war das Biest. Riesengroß....Es war größer als der Haluter. Und stärker. Viel stärker......Viel wichtiger erschien ihm die Information, dass an den hiesigen Koordinaten gemäß Filicut Cartomysts Wissen niemals eine rote Doppelsonne existiert hatte......Interessant war aber ein Detail aus Cartomysts Bericht: Die anderen Raumschiffe des KombiTrans-Geschwaders waren direkt nach der Ankunft weitertransportiert worden....Mit dem notwendigen Krafteinsatz schob er die Schleusentore beiseite. ....Er stürzte auf sie zu“
Was soll das? Es ist eine Szene, in der höchste Eile geboten ist, nur das Allernötigste überhaupt gesprochen werden kann, von Zeit für einen Bericht kann überhaupt keine Rede sein. Aber für den Fortgang der Handlung braucht Domo diese Informationen und ein Gespräch zwischen den Beiden kommt auch später nicht mehr zustande, also muss jetzt irgendwas eingefügt werden, so unlogisch das auch in der Situation ist..

 

S.14: „Pendler aus allen Teilen des asiatischen Kontinents kehrten in ihre Hemote zurück und genossen den Feierabend.“
Dort wo es am schönsten ist. Will sofort auch eine Hemote.

S.15: „drehte sich alles um Raumnot, Verzicht und Einschränkungen“
Im Rahmen eines SF-Romans würde ich doch den Begriff ‚Platzmangel‘ bevorzugen‘.

S.16: „und einem – pftui! – Mädchen“
Erstaunlicher Ausdruck, da die Lemurerabkömmlinge doch ansonsten weitgehend auf normaldeutsch denken.

S.24: „sonst wären wir nicht hierher transportiert werden. Wir stehen vor einem Paradoxon.“
Ganz offensichtlich ein Zeitparadoxon.

S.36: „war fast vollends verwaist“
Nee, ein bisschen verwaist geht so wenig wie ein bisschen schwanger.

S.36: „der Sparwillen der Stadtverwaltung trieb manchmal seltene Blüten“
Und manchmal auch ‚häufige‘?

S.43: „ ‚Sind Attacken nachgeordneter Kategorie denkbar?‘ hakte Domo Sokrat nach. ‚Etwa ein Virenschwall auf hyperenergetischer Basis oder Kampftrupps?‘ ‚Nein.‘..“
Tja, wer eine dumme Frage stellt, kriegt eine dumme Antwort. Wie will irgendjemand aufgrund sogenannter ‚Messungen‘ abschließend entscheiden, dass alle noch so hypothetischen möglichen Gefahren definitiv auszuschließen sind.

S.57: „Die Frauen und Männer kehrten aus der Trance in die Gegenwart zurück, stieben panisch auseinander.“
Oder doch besser ‚stobten‘?

S.62: „Unsere Kräfte erlauben uns, gegen hoch spezialisierte Kampfroboter zu bestehen“
‚Hoch spezialisiert‘ ist aber auch nicht unbedingt eine wünschenswerte Qualifikation für Kampfroboter. Ich kannte da mal einen, der war so hoch spezialisiert, dass er nur den ersten Ausfallschritt für die schnelle Attacke konnte, das allerdings wirklich schnell.

S.63: „Die Eingeschlechtigkeit erlaubt es uns, Geburten bewusst zu steuern.“
Eine wahre Schlechtigkeit.

Diese Nörgelei wurde verfasst von Kritikaster